Şarkının sözleri aşağıdadır Первое слово , sanatçı - Елена Тальковская çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Елена Тальковская
Я храню в душе на донышке.
Только где ж ты, мое солнышко,
Где же ты?
Где же ты?
Те слова, что сердцу солнышко,
Я храню в душе на донышке.
Только где ж ты, мое солнышко,
Где же ты?
Вроде все вокруг обычное, да не так.
Заполняет дни обидами каждый шаг.
Ты глядишь, как будто сквозь меня,
И с начала до заката дня
Ты совсем не помнишь про меня.
Ну как же так?
Как же так?
Ты глядишь, как будто сквозь меня,
И с начала до заката дня
Ты совсем не помнишь про меня.
Ну как же так?
А первое слово дороже второго.
Пусть вспомнится снова то первое слово.
То первое слово, что мы говорили,
Что мы говорили, когда мы любили.
То первое слово, что мы говорили,
Что мы говорили, когда мы любили.
На меня ты смотришь искоса, как чужой.
Закрывает сердце изморозь в летний зной.
Обними меня по-прежнему
И растают горы снежные.
Только если будем прежними
Мы с тобой, мы с тобой.
Обними меня по-прежнему
И растают горы снежные.
Только если будем нежными
Мы с тобой.
А первое слово дороже второго.
Пусть вспомнится снова то первое слово.
То первое слово, что мы говорили,
Что мы говорили, когда мы любили.
То первое слово, что мы говорили,
Что мы говорили, когда мы любили.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun