Şarkının sözleri aşağıdadır Сияй, Ташкент, звезда Востока , sanatçı - Альберт Асадуллин çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Альберт Асадуллин
Есть на Востоке добрый город в кольце садов, в кольце огней
Он по особенному дорог бескрайней Родине моей
Он весело и чернооко глядит со смуглого чела
Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла
Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда Востока
Столица дружбы и тепла
Когда война опустошала и разрушала города
Его земля теплом дышала, звала, звала друзей сюда
Чьё сердце было одиноко, к тому надежда здесь пришла
Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла
Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда Востока
Столица дружбы и тепла
Когда угрюмая стихия под ним сломала пол-Земли
Была с ним рядом вся Россия и все республики мои
Горит сто тысячами окон, вершит высокие дела
Сияй Ташкент — звезда Востока — столица дружбы и тепла
Сияй Ташкент, сияй Ташкент — звезда востока
Столица дружбы и тепла
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun