Lieder eines fahrenden Gesellen: I: Wenn mein Schatz Hochzeit macht - Dietrich Fischer-Dieskau, Philharmonia Orchestra, Wilhelm Furtwängler

Lieder eines fahrenden Gesellen: I: Wenn mein Schatz Hochzeit macht - Dietrich Fischer-Dieskau, Philharmonia Orchestra, Wilhelm Furtwängler

  • Albüm: Mahler: Lieder

  • Yayın yılı: 2001
  • Dil: İngilizce
  • Süre: 4:15

Şarkının sözleri aşağıdadır Lieder eines fahrenden Gesellen: I: Wenn mein Schatz Hochzeit macht , sanatçı - Dietrich Fischer-Dieskau, Philharmonia Orchestra, Wilhelm Furtwängler çeviriyle birlikte

" Lieder eines fahrenden Gesellen: I: Wenn mein Schatz Hochzeit macht " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Lieder eines fahrenden Gesellen: I: Wenn mein Schatz Hochzeit macht

Dietrich Fischer-Dieskau, Philharmonia Orchestra, Wilhelm Furtwängler

When my darling has her wedding-day,

her joyous wedding-day,

I will have my day of mourning!

I will go to my little room,

my dark little room,

and weep, weep for my darling,

for my dear darling!

Blue flower!

Do not wither!

Sweet little bird

you sing on the green heath!

Alas, how can the world be so fair?

Chirp!

Chirp!

Do not sing;

do not bloom!

Spring is over.

All singing must now be done.

At night when I go to sleep,

I think of my sorrow,

of my sorrow!

Sanatçının diğer şarkıları:

7

Nella Fantasia

Katherine Jenkins, Choir of The King's Consort, Philharmonia Orchestra • 2015

Sitedeki yeni metinler ve çeviriler:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun