Прощай, Норфолк - Ария

Прощай, Норфолк - Ария

Альбом
Легенды русского рока: Ария. Часть 1
Год
1996
Язык
`Rusça`
Длительность
317520

Şarkının sözleri aşağıdadır Прощай, Норфолк , sanatçı - Ария çeviriyle birlikte

" Прощай, Норфолк " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Прощай, Норфолк

Ария

В небе на битву сходились орлы, людям для войн не хватало земли…

Лето жгло свой восход.

Немцы убитых тащили во рвы, в бой англичане бросались, как львы…

Шел пятнадцатый год.

Прощай, Норфолк!

За честь короны мы умрем.

Прощай, Норфолк!

Мы в рай едва ли попадем.

Штык в спине, а пуля в сердце — отпоет шакал.

Мертвым славой не согреться, кто б не согревал.

В жилах кровь суровых бриттов бьется, словно ток.

Смерть сегодня будет сытой да хранит вас Бог!

Полк из Норфолка затерян в горах, стынут молитвы и брань на устах…

Потемнел горизонт.

Странное облако скрыло солдат ни звона стали, ни звуков команд…

Тяжкий бред, страшный сон.

Прощай, Норфолк!

За честь короны мы умрем.

Прощай, Норфолк!

Мы в рай едва ли попадем.

Штык в спине, а пуля в сердце — отпоет шакал.

Мертвым славой не согреться, кто б не согревал.

В жилах кровь суровых бриттов бьется, словно ток.

Смерть сегодня будет сытой да хранит вас Бог!

В диком ущелье пульсирует мрак, чертит дыханьем языческий знак…

Значит полк обречен.

Облако медленно вверх поднялось, вспыхнуло криком разгневанных звезд…

Снова чист небосклон.

Прощай, Норфолк!

За честь короны мы умрем.

Прощай, Норфолк!

Мы в рай едва ли попадем.

Штык в спине, а пуля в сердце — отпоет шакал.

Мертвым славой не согреться, кто б не согревал.

В жилах кровь суровых бриттов бьется, словно ток.

Смерть сегодня будет сытой да хранит вас Бог!

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun