Şarkının sözleri aşağıdadır Алтуфьево - Битца , sanatçı - Гансэлло çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Гансэлло
Мои от счастья запчасти изъедены молью,
Там — минимум шансов и максимум volume.
В моей голове -от мыслей мне тесно, честно;
И всё ни при чём, нужна весна.
Мне бы взять свои цели!
Раз, два — и достичь их!
Да только вот незадача,
Я здесь на правах обитаю «Птичьих».
Кто-то наверняка, тут надолго —
Лет на тысячу может;
Я постараюсь дольше часа
Тебя не тревожить.
Припев:
Падре научи меня молиться;
Я на краю Алтуфьево — Битца.
Падре научи меня молиться,
Мое сердце свободным станет, как птица.
Альбом-инфо:
Музыка: Гансэлло.
Сведение и мастеринг: Гансэлло.
Обложка: Денис Ягодкин.
Май, 2016.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun