Сольвейг - V стихий

Сольвейг - V стихий

Альбом
Колыбель времён
Год
2020
Язык
`Rusça`
Длительность
338800

Şarkının sözleri aşağıdadır Сольвейг , sanatçı - V стихий çeviriyle birlikte

" Сольвейг " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Сольвейг

V стихий

1. Призрак чужой судьбы

Разум твой вмиг затмил

Мудрость твоя — лишь блажь…

Слепо идя за ним

Сердца троих разбил,

В снах сам себя воспевал.

Бридж:

Рушить себя волей своей —

Это смешно!

2. Бродишь по свету.

Смелость и дерзость, воображая лишь.

Посыпав пеплом предков заветы

Ты не изменишь их!

Бридж:

Глупец, очнись!

Ты ведь искал только себя!

Припев:

Пыл и жар в груди, жизнь на жизнь менять

Что там впереди?

Время даст понять.

Тень окресных гор утро озарит.

Ты — король пустынь, но душа горит.

Огнём пустоты…

3. Разбил он сон мой своей игрой,

И я прошу опять:

Покинуть мир твой, забыть огонь твой!

Прощай и навсегда!

Бридж:

Не отвергай пройденный путь!

Слышишь, Сольвейг?

Припев.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun