Песня о звёздах - Владимир Высоцкий

Песня о звёздах - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Песни о войне

  • Yayın yılı: 2001
  • Dil: Rusça
  • Süre: 1:51

Şarkının sözleri aşağıdadır Песня о звёздах , sanatçı - Владимир Высоцкий çeviriyle birlikte

" Песня о звёздах " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Песня о звёздах

Владимир Высоцкий

Мне этот бой не забыть нипочем, смертью пропитан воздух.

А с небосклона бесшумным дождем падали звезды.

А с небосклона бесшумным дождем падали звезды.

Вот снова упала, и я загадал — выйти живым из боя.

Так свою жизнь я поспешно связал с глупой звездою.

Так свою жизнь я поспешно связал с глупой звездою.

Я уж решил — миновала беда и удалось отвертеться,

Но с неба свалилась шальная звезда прямо под сердце.

С неба свалилась шальная звезда прямо под сердце.

Нам говорили — нужна высота и не жалеть патроны.

Вон покатилась вторая звезда — вам на погоны.

Вон покатилась вторая звезда — вам на погоны.

Звезд этих в небе, как рыбы в прудах: хватит на всех с лихвою.

Если б не насмерть, ходил бы тогда тоже героем.

Если б не насмерть, ходил бы тогда тоже героем.

Я бы звезду эту сыну отдал просто на память.

В небе висит, пропадает звезда — некуда падать.

В небе висит, пропадает звезда — некуда падать.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun