Şarkının sözleri aşağıdadır Мужчина-мечта! , sanatçı - Натали çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Натали
Мне кажется, я тебя знаю.
Когда ты садишься напротив —
Внутри всё на миг замирает
От улыбки твоей.
Знакомый и очень далёкий,
Но чувствую что-то родное.
С тобой так тепло и спокойно,
И минуты считаю за дни.
А я, лишь таю и таю,
Когда ты рядом со мной — Мужчина-герой!
А я, лишь таю и таю;
Со мной ты рядом, когда — Мужчина-мечта!
А я, лишь…
А я, лишь…
А я, лишь…
А я, лишь…
Твоя сила внутри — твоя воля,
И на ветер ты слов не бросаешь.
Любишь дело своё до боли
И так красиво потом отдыхаешь.
От тебя мурашки по коже,
Когда смотрим в глаза друг другу.
Буду верной женой и подругой.
Если хочешь — дай знак!
А я, лишь таю и таю,
Когда ты рядом со мной — Мужчина-герой!
А я, лишь таю и таю;
Со мной ты рядом, когда — Мужчина-мечта!
А я, лишь таю и таю,
Когда ты рядом со мной — Мужчина-герой!
А я, лишь таю и таю;
Со мной ты рядом, когда — Мужчина-мечта!
А я, лишь…
И светит солнце, нам улыбаясь
Так ярко-ярко, теплом касаясь.
И светит солнце, нам улыбаясь!
А я, лишь таю и таю,
Когда ты рядом со мной — Мужчина-герой!
А я, лишь таю и таю;
Со мной ты рядом, когда — Мужчина-мечта!
А я, лишь таю и таю,
Когда ты рядом со мной — Мужчина-герой!
А я, лишь таю и таю;
Со мной ты рядом, когда — Мужчина-мечта!
А я, лишь…
А я, лишь…
А я, лишь…
А я, лишь…
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun