Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

Альбом
Не торопясь
Год
2002
Язык
`Rusça`
Длительность
216880

Şarkının sözleri aşağıdadır Ветер (Дыхание доброго неба) , sanatçı - Воскресение çeviriyle birlikte

" Ветер (Дыхание доброго неба) " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Ветер (Дыхание доброго неба)

Воскресение

Ветер поднялся, подул и понёс,

Крылья иль паруса.

Искрами пламени прямо до звёзд,

Прямо до звёзд достал.

Ветер из леса, из листьев и трав,

Из нежности тех берёз.

Все ароматы в букет собрал,

Выносил и принёс.

Одни поднимаются, чтобы упасть,

Другие, чтобы лететь.

Выплеснуть ветром свободы страсть,

Выдохнуть и запеть.

Следом за ветром, за стаей птиц,

Листья листать, листать.

Песнею стать, и в природе лиц,

Радостью прорастать.

И это, и то, и быть может иное,

Хотелось прославить мне бы.

Словами: «Да здравствует вечно земное

Дыхание доброго неба.»

Дыхание доброго неба…

Дыхание доброго неба…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun