Şarkının sözleri aşağıdadır Не падай духом! , sanatçı - Анатолий Загот çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Анатолий Загот
Когда ты в пропасть падаешь с обрыва,
Пока картина в общем неясна,
Ты не смотри на окружающих тоскливо —
Ведь ты еще не долетел до дна.
Не падай духом!
Не падай духом!
Ведь ты еще не долетел до дна.
Влюбиться если вдруг тебе придется, —
Случается такое у людей, —
Ты можешь голову терять, — она найдется, —
Но не теряй лишь бодрости своей.
Не падай духом!
Не падай духом!
И не теряй лишь бодрости своей.
Но коль увлечь любимую не сможешь,
И коль она тебя не хочет знать…
Ну что ж поделаешь — такому не поможешь,
Тут остается только напевать:
Не падай духом!
Не падай духом!
Тут остается только напевать.
Пускай тебя фортуна обижает,
Пускай тебя судьба по шее бьет —
Ты улыбнись — она веселых уважает —
И расскажи ей свежий анекдот.
Не падай духом!
Не падай духом!
И расскажи ей свежий анекдот.
Быть оптимистом — трудная наука,
Но как легко шагать по жизни с ней.
Из-за кого, из-за чего нам падать духом?
На белом свете нет таких вещей.
Не падай духом!
Не падай духом!
На белом свете нет таких вещей.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun