От заката до зари - Гран-Куражъ

От заката до зари - Гран-Куражъ

Альбом
Сердца в Атлантиде
Год
2012
Язык
`Rusça`
Длительность
188600

Şarkının sözleri aşağıdadır От заката до зари , sanatçı - Гран-Куражъ çeviriyle birlikte

" От заката до зари " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

От заката до зари

Гран-Куражъ

Чёрное крыло -

Птица-ночь в моём окне

Смотрит вновь на меня в упор.

Ночь что-то говорила мне

О добре и зле, я не понял слов…

Когда отступит день,

Луны прольётся свет

Я отыщу в себе

Ответ:

Что мне

Считать судьбою?

От заката до зари с тобою,

Птица-ночь, окно тебе открою.

Дай мне крылья улететь,

Дай увидеть и прозреть,

На вопросы дай ответ:

Зачем я здесь?

Во тьме увидел свет…

Белой пеленой

День-огонь в моём окне

Смотрит вновь на меня в упор.

День обещал сказать всё мне

О добре и зле, но проходит он,

И я схожу с ума,

И я кляну весь свет.

Когда-нибудь я сам

Пойму,

Что мне

Считать судьбою…

От рассвета до луны с тобою,

День-огонь тебе окно открою,

Дай мне крылья улететь,

Дай увидеть и прозреть.

На вопросы дай ответ:

Зачем я здесь?

Во тьме увидел свет…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun