Hesse Khoob - Amir Tataloo

Hesse Khoob - Amir Tataloo

Год
2011
Язык
`Farsça`
Длительность
195170

Şarkının sözleri aşağıdadır Hesse Khoob , sanatçı - Amir Tataloo çeviriyle birlikte

" Hesse Khoob " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Hesse Khoob

Amir Tataloo

من دلم سفر میخواد اگه همسفرم تو باشی\nخونه قصر و پادشهاش من و تاج سرم تو باشی\nدلم دردسر میخواد اگه دردسرم تو باشی\nمن لم بدم جلوی شومینه و اگه در بزنم تو باشی\nدلم یه حس خوب میخواد\nحس خوب یعنی صدای پات تو خونه\nسرت رو پام تو حیاط و بهم بگی ستاره هات کدومه\nحس خوب یعنی طعم لبهات که مثه همیشه خوب و داغه\nحس خوب، همون عطر عشقته که میپیچه تو اتاقت\nحس خوب یعنی تو، یعنی من\nیعنی بفهمی آدما کلا اینن\nیه سری رو ترجیح میدم خب نبینم\nولی یه سری مثه تو خوردنین\nحس خوب یعنی تو، یعنی من\nیعنی بفهمی آدما کلا اینن\nیه سری رو ترجیح میدم خب نبینم\nولی یه سری مثه تو خوردنین\nحس خوب یعنی تو، یعنی دوستات\nیعنی آرامش، یعنی بوسات\nحس خوب یعنی من اوستا و\nتوتنها شاگرد اون سال\nحس خوب یعنی کار پول ساز\nچِشم رنگی مثه مال روسا\nحس خوب یعنی من و تو و دخترمون\nتو مزرعه، شمال روستا\nحس خوب یعنی نقشه بچینی\nیه شب در میون خواب بچه ببینی\nولی حس خوب یعنی حرف بی نی نی\nیعنی با کله بری تو ظرف فیرینی\nسر صبح پا شدیم از خواب و\nدوست نداریم از جامون پاشیم\nحال میکنیم ما فقط با هم\nچون ضد دنیا و قانوناشبم\nچه خوبه، من با تو شبمو صبح کنم\nاز کوره در بِرم و تو کنی کنترلم\nچه خوبه، پیش تو من روزامو بگذرونم\nشبا چشای نازت خواب منو بپرونن\nتو، بذاری چایی رو دم\nزیرش و کم کنی بدویی بیای پیشم\nمن که با یه خنده سیاه میشم\nپس دیدن تو خوب نی زیادیشم\nتو دنبال آرامشی\nدوس نداری درگیر کارا بشی\nوقتشه بکنی از همه و\nواسه ی شروع جدید آماده شی\nحس خوب یعنی تو، یعنی من\nیعنی بفهمی آدما کلا اینن\nیه سری رو ترجیح میدم خب نبینم\nولی یه سری مثه تو خوردنین\nحس خوب یعنی تو، یعنی من\nیعنی بفهمی آدما کلا اینن\nیه سری رو ترجیح میدم خب نبینم\nولی یه سری مثه تو خوردنین

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun