Şarkının sözleri aşağıdadır Музыка , sanatçı - Аффинаж çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Аффинаж
Добрые слова вертятся на языке,
Но с губ не слетают - чувству дают подрасти.
Мечтаю о такой трепетной музыке,
Чтоб мой лучший друг плакал от радости.
Чтобы он на миг забыл о сиянии звёзд,
О грузе из недавних нечаянных неудач.
И я ему скажу: «Лишь радость достойна слёз.
Запомни, дорогой.
И только от радости плачь!»
Дорогу без потерь никто не умеет пройти.
И, может быть, беда таится уже впереди,
Но то, что впереди, пройдёшь - и оно позади.
Потеря лишь предлог - лучшее что-то найди.
Добрые слова другу несу в рюкзаке,
Добрые слова другу я рад нести...
Мечтаю о такой трепетной музыке,
Чтоб мой лучший друг плакал от радости.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun