Şarkının sözleri aşağıdadır Улыбнись, родная , sanatçı - Александр Малинин çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Александр Малинин
Тихий прозрачный день, воздух, весна, сирень.
Жалко терять минуты и сидеть, как ты, надутой.
Воздух пьянит шальной, сердце полно весной.
Выйдем, пройдемся, вместе пойдем со мной.
Припев:
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, помирись, родная, со мной.
Ну, подойди, родная, ну, посмотри, родная,
Ну, обойми, родная, меня.
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она, но…
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, поцелуй, родная, меня.
Если на то пошло, горе давно ушло.
Если с тобой я в ссоре, ну, какое ж это горе?
Эти часы и дни надо уметь ценить.
Выйдем, пройдемся, вместе пойдем со мной.
Припев:
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, помирись, родная, со мной.
Ну, подойди, родная, ну, посмотри, родная,
Ну, обойми, родная, меня.
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она, но…
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, поцелуй, родная, меня.
Проигрыш.
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, помирись, родная, со мной.
Ну, подойди, родная, ну, посмотри, родная,
Ну, обойми, родная, меня.
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она, но…
Ну, улыбнись, родная, ну, не сердись, родная,
Ну, поцелуй, родная, меня.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun