Сыпь, тальянка - Андрей Бандера

Сыпь, тальянка - Андрей Бандера

Альбом
Не любить невозможно
Год
2009
Язык
`Rusça`
Длительность
199180

Şarkının sözleri aşağıdadır Сыпь, тальянка , sanatçı - Андрей Бандера çeviriyle birlikte

" Сыпь, тальянка " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Сыпь, тальянка

Андрей Бандера

Сыпь, тальянка, звонко, сыпь, тальянка, смело,

Вспомнить, что ли, юность, ту, что пролетела?

Не шуми, осина, не пыли, дорога —

Пусть несётся песня к милой до порога.

Пусть несётся песня к милой до порога.

Пусть она услышит, пусть она поплачет,

Ей чужая юность ничего не значит,

Ну, а если значит — проживёт не мучась:

Где ты, моя радость?

Где ты, моя участь?

Где ты, моя радость?

Где ты, моя участь?

Лейся, песня, пуще, лейся, песня звоньше,

Всё равно не будет то, что было раньше:

За былую силу, гордость и осанку

Только и осталась песня под тальянку.

Сыпь, тальянка, звонко, сыпь, тальянка, смело,

Вспомнить, что ли, юность, ту, что пролетела?

Не шуми, осина, не пыли, дорога —

Пусть несётся песня к милой до порога.

Пусть несётся песня к милой до порога.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun