Şarkının sözleri aşağıdadır Осень , sanatçı - Андрей Павлович Петров, Российский Государственный Симфонический Оркестр Кинематографии, Sergey Skripka çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Андрей Павлович Петров, Российский Государственный Симфонический Оркестр Кинематографии, Sergey Skripka
ТЕБЕ ОДНОЙ
ТЕБЕ РОДНОЙ
ДОЖДЁМ ОСЕННИМ НАПИШУ !
К ТЕБЕ РОДНОЙ
К ТЕБЕ ОДНОЙ
ЕДИНСТВЕННОЙ СПЕШУ …
НЕ ОГЛЯНУСЬ НА СВЕТ В ОКНЕ.
..
МОЯ ДУША ГОРИТ В ОГНЕ.
..
ХОЖУ ОДИН, УЖЕ ДАВНО,
ПО КРАЮ АДА.
..
К СУДЬБЕ СПИНОЙ НЕ ПОВЕРНУСЬ !
ДОМОЙ КОГДА-НИБУДЬ ВЕРНУСЬ.
..
И АНГЕЛ МОЙ ПОЁТ С НЕБЕС
— ТАК НАДО.
..
Я СЛЫШУ — МЫ ОПЯТЬ С ТОБОЙ
И ТОЛЬКО ПАМЯТИ ОДНОЙ
Я ДОВЕРЯЮ:
… ТЫ БОЖЕСТВЕННАЯ ТАЙНА
И В НЕПОГОДУ — НЕ ОТДАМ
МОЮ МЕЧТУ ЧУЖИМ ГЛАЗАМ,
ЧУЖИМ РУКАМ, ЧУЖИМ СЛОВАМ
…СЛУЧАЙНО
ТЕБЕ ОДНОЙ
ТЕБЕ РОДНОЙ
ДОЖДЁМ ОСЕННИМ НАПИШУ !
К ТЕБЕ РОДНОЙ
К ТЕБЕ ОДНОЙ
ЕДИНСТВЕННОЙ СПЕШУ …
ТЫ ТАЙНА ВСТРЕЧ В НОЧНОЙ ТИШИ
ПРОШУ РОДНАЯ НЕ СПЕШИ
УГАСНУТЬ ПЛАМЕНЕМ СВЕЧИ
…ПЕЧАЛЬНО
ПОВЕРЬ — ВНОВЬ СЕРДЦЕ ЗАСТУЧИТ
МОЯ МЕЧТА ВНОВЬ ЗАЗВУЧИТ
МЕЛОДИЯ МОЕЙ ДУШИ
…ВЕНЧАЛЬНО
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun