Şarkının sözleri aşağıdadır Будь со мной , sanatçı - Авраам Руссо çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Авраам Руссо
В час ночной
До небес поднялся ураган морской
И покрылся город дивный и большой
Нереальной жуткой тишиной
Будь со мной
Этот крик стал вечным эхом над волной
Ты проснись любимая, глаза открой
Будь со мною рядом, будь со мной
Припев:
О той любви неземной
Нам с тобой спел прибой
Эхо звучит над волной
Будь всегда со мной
Обручены тишиной
Были навек мы с тобой
Я повторю, как тогда
Будь со мной всегда
Будь со мной, будь со мной
Будь со мной всегда, будь со мной всегда
Будь со мной
Крик прощальный в небеса летел с мольбой
Что осталось нам с тобой от жизни той
Крик венчальный: будь всегда со мной
Припев:
О той любви неземной
Нам с тобой спел прибой
Эхо звучит над волной
Будь всегда со мной
Обручены тишиной
Были навек мы с тобой
Я повторю, как тогда
Будь со мной всегда
Будь со мной, будь со мной
Будь со мной всегда, будь со мной всегда
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun