Без тебя - Белый орёл

Без тебя - Белый орёл

Альбом
Добрый вечер
Год
1999
Язык
`Rusça`
Длительность
279480

Şarkının sözleri aşağıdadır Без тебя , sanatçı - Белый орёл çeviriyle birlikte

" Без тебя " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Без тебя

Белый орёл

Всё кончено, прощай,

Мир желаний и чар.

Пусть роза отцвела

И дурманит анчар,

Где я тебя люблю

И страдаю, любя,

Без тебя.

Пусть мы с тобой

Всего лишь круги на воде,

Распни меня, любовь,

На холодном кресте.

Я знаю, что теперь

Мне любить не судьба

Без тебя.

А там, где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Моя любовь пройдет

И растает, как дым.

Твоя любовь отчаяньем

Станет моим,

Взгляни за горизонт,

Пусть удача слепа

Без тебя.

Пусть говорят, что ты холодна, как луна,

Пусть говорят, что ты мне была не верна.

Но я тебя люблю,

И страдаю любя

Без тебя.

А там, где пир стоял теперь чума

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Всё кончено, прощай,

Я покину свой дом,

Как долгий поцелуй,

Слёзы в сердце моем,

А за окном лазурь

И разгул сентября,

Без тебя.

Все кончено, прощай,

Ты растаешь, как дым.

Прощай, моя любовь,

Я не буду твоим,

Но я тебя люблю,

И страдаю любя

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun