Теперь ты знаешь - Би-2, David Sterry

Теперь ты знаешь - Би-2, David Sterry

Альбом
Нечётный воин. Лучшее (2005-2015)
Язык
`Rusça`
Длительность
282480

Şarkının sözleri aşağıdadır Теперь ты знаешь , sanatçı - Би-2, David Sterry çeviriyle birlikte

" Теперь ты знаешь " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Теперь ты знаешь

Би-2, David Sterry

Пути обратного верста — на позабытые места.

Я ставлю триста против ста, что опоздаешь.

И под обломками любви опять ни неба, ни земли,

На что похожи эти дни — теперь ты знаешь.

Давай, придумай что-нибудь, попробуй взглядом обмануть,

Вернуться с тем, чтобы вернуть, и проиграешь.

И непридуманная вдруг глухая тишина вокруг.

Тот в зеркале тебе совсем не друг — теперь ты знаешь.

Оттого, что ты есть, продолжается путь,

Оттого, что ты здесь, ничего не вернуть.

Не откроется дверь, там за дверью стена,

И тогда, и теперь это та же война.

И незаметно для себя изменишь все и навсегда,

Хотя так было не всегда — не отыграешь.

Так было, есть и будет впредь — Ромео должен умереть.

Давай, попробуй это спеть — теперь ты знаешь.

Оттого, что ты есть, продолжается путь,

Оттого, что ты здесь, ничего не вернуть.

Не откроется дверь, там за дверью стена,

И тогда, и теперь это та же война.

Do you believe in heaven above?

Do you believe in love?

Don’t tell a lie;

don’t be false or untrue

It all comes back to you.

Open fire on my burning heart.

I’ve never been lucky in love.

My defenses are down a kiss or a frown,

I can’t survive on my own.

It gets in your eyes, it’s making you cry,

Don’t know what to do,

Don’t know what to do.

Looking for love, calling heaven above.

Send me an angel,

Send me an angel,

Send me an angel,

Send me an angel.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun