Болезнь - Чёрный Обелиск

Болезнь - Чёрный Обелиск

Альбом
Стена 1994
Язык
`Rusça`
Длительность
366390

Şarkının sözleri aşağıdadır Болезнь , sanatçı - Чёрный Обелиск çeviriyle birlikte

" Болезнь " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Болезнь

Чёрный Обелиск

Люди души коптят на бездумном огне

И смеются от счастья, как дети …

А по чьей-то сутулой, склоненной спине

Хлещет плетью разгневанный ветер …

Hад шеренгой пустых, обезличенных лиц

Плавно реют бездумные грезы,

А по крышам домов и по стенам больниц

Льются чьи-то прозрачные слезы …

Тихо сердце стучит — это время мое,

Я поспешно седлаю коня.

Конь мой быстро домчит в те места, где поет

Желтый филин, встречая меня.

Хрупко светит луна.

Из хрустальных домов

Раздается то шепот, то смех.

Опускаюсь на дно, поднимаюсь со дна,

Растворяюсь, как кошка, во тьме …

Из простого огня соткан клетчатый флаг

Так же чисто, как льется вода …

Посмотри на меня, и я подам тебе знак —

Ты со мною теперь навсегда!!!

И сжималась душа, расширялся зрачок,

Мысли вялою шли чередой …

Время мчалось вперед, как гигантский волчок,

Сильно пущенный чьей-то рукой …

Год за десять и мимо вся жизнь пронеслась,

Мысли были, и канули в вечность …

Ты и сам не заметил, как нить порвалась:

Тишина, пустота, бесконечность …

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun