Je ne t'écrirai plus - Claude Barzotti

Je ne t'écrirai plus - Claude Barzotti

Год
2013
Язык
`Fransızca`
Длительность
216940

Şarkının sözleri aşağıdadır Je ne t'écrirai plus , sanatçı - Claude Barzotti çeviriyle birlikte

" Je ne t'écrirai plus " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Je ne t'écrirai plus

Claude Barzotti

Sous un pli bleu je t’envoyais, la tendresse de Bernard Dimey,

Tu trouvais que c'était joli, tu n’y as jamais rien compris,

Je t’envoyais des chansons de Brel, celles qui frappaient où le coeur se fêle,

Je pensais qu’elles pourraient peut-être, faire pousser un arbre au désert.

Je t’envoyais des fleurs séchées, de la lavande et des pensées,

Il n’y a pas d’amour heureux, disait Argon amoureux,

J'écrivais tout et sans pudeur, je me déshabillais le coeur,

Je t'écris une dernière fois, c’est ma dernière chanson pour toi …

Je ne t'écrirais plus, je n’en ai plus besoin,

Je ne t'écrirais plus, maintenant tout va bien,

Je ne t'écrirais plus, le calme est revenu, la tempête a cessée,

j’ai fini de t’aimer.

Je ne t'écrirais plus, je n’en ai plus besoin,

Je ne t'écrirais plus, maintenant tout va bien,

Je ne t'écrirais plus, le calme est revenu, la tempête a cessée,

j’ai fini de t’aimer.

Je te recopiais des poèmes, piqués à ce vieux fou d’Hugo.

Lui qui savait dire je t’aime, sans jamais avoir l’air idiot.

Je me servais d’Apollinaire, et de Rimbaud et de Verlaine,

Ce rêve étrange et pénétrant, moi aussi, je l’ai fait souvent.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun