Şarkının sözleri aşağıdadır Прощальный ужин , sanatçı - Дмитрий Климашенко çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Дмитрий Климашенко
Сидим мы в баре в тишине и смотрим друг на друга.
За нашу страстную любовь бокал я молча пью я.
Припев:
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, пусть подождет, пока закончим ужин.
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, пусть подождет, пока закончим ужин.
Волна уныло бьет по дну, остатками не кружа.
Мы пригласили тишину за наш прощальный ужин.
Припев:
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, пусть подождет, пока закончим ужин.
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, пусть подождет, пока закончим ужин.
Соло.
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, а кто другой, а кто другой, (а кто другой), пусть подождет.
Я знаю, я уже не тот, кто нам счастья нужен.
А кто другой, пусть подождет, пока закончим ужин.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun