Şarkının sözleri aşağıdadır Никогда , sanatçı - Дмитрий Колдун çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Дмитрий Колдун
Когда-то я был счастливее всех…
Припев:
Я не услышу больше никогда
Твое имя в тишине ночной
Никогда не увижу я тебя другой —
Никогда, никогда ты не была моей
Ты ушла, но любовь моя тебя сильней
Фотография в ночном конверте — два лица
Я и ты, ты и я
Мы запутались в одном сюжете без конца
И судьба, как змея
На обратной стороне два слова: «Больше никогда»
И печать алых губ
Что же, что же сделал я такого?
В чем моя вина?
Не пойму
Припев:
Я не услышу больше никогда
Твое имя в тишине ночной
Никогда не увижу я тебя другой —
Никогда, никогда ты не была моей
Ты ушла, но любовь моя тебя сильней
Ты ушла такой же ночью темной, как печаль
Я один, я ничей,
Но остался в полумраке комнат, как свеча
Тонкий луч тех ночей
Снова, снова два жестоких слова: «Больше никогда»,
Где искать?
Снова, снова время проливного, бесконечного дождя
Без тебя
Припев:
Я не услышу больше никогда
Твое имя в тишине ночной
Никогда не увижу я тебя другой —
Никогда, никогда ты не была моей
Ты ушла, но любовь моя тебя сильней
Никогда.
Никогда.
Никогда.
Никогда.
Никогда.
Никогда.
Никогда.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun