На восьмом этаже - Джиган

На восьмом этаже - Джиган

  • Yayın yılı: 2018
  • Dil: Rusça
  • Süre: 3:05

Şarkının sözleri aşağıdadır На восьмом этаже , sanatçı - Джиган çeviriyle birlikte

" На восьмом этаже " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

На восьмом этаже

Джиган

В этой квартире, на восьмом этаже -

Мы живём в своём мире, этот мир на душе.

Пусть падают звёзды, оставляя лишь свет -

А у нас всё серьезно, и никого рядом нет

На восьмом этаже...

В нашем мире, на восьмом этаже, эй.

Кроме тебя никто не нужен уже, эй.

В любое время обниму тебя я -

Ты навсегда будешь только моя.

И разве это не здорово,

Когда ни одного лица знакомого?

Если уходишь, то до скорого;

До скорого, я жду тебя.

Ты меня манишь будто магнит -

Это все между нами-нами.

В плен желаний попали мы,

И делим этот мир на двоих.

В этой квартире, на восьмом этаже -

Мы живём в своём мире, этот мир на душе.

Пусть падают звёзды, оставляя лишь свет -

А у нас всё серьезно, и никого рядом нет

На восьмом этаже...

Мы друг друга понимаем и не спорим.

Мы время не тратим.

К чёрту все эти ссоры.

Мы как фестиваль.

Каждый день – это праздник.

Твой вид – это кайф.

Каждый день меня дразнишь -

Мне всё это нравится:

Этот бит, этот дым;

этот миг, мы летим;

Мы такие, как есть!

Мы, как искры горим.

Мы свободные птицы, и мы так высоко -

На восьмом этаже, и нам пофиг на всех!

В этой квартире, на восьмом этаже -

Мы живём в своём мире, этот мир на душе.

Пусть падают звёзды, оставляя лишь свет -

А у нас всё серьезно, и никого рядом нет

На восьмом этаже...

Ты меня манишь будто магнит -

Это все между нами-нами.

В плен желаний попали мы,

И делим этот мир на двоих!

В этой квартире, на восьмом этаже -

Мы живём в своём мире, этот мир на душе.

Пусть падают звёзды, оставляя лишь свет -

А у нас всё серьезно, и никого рядом нет

На восьмом этаже...

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun