Журавлёнок - Эдуард Хиль

Журавлёнок - Эдуард Хиль

Альбом
Эдуард Хиль
Год
2019
Язык
`Rusça`
Длительность
212190

Şarkının sözleri aşağıdadır Журавлёнок , sanatçı - Эдуард Хиль çeviriyle birlikte

" Журавлёнок " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Журавлёнок

Эдуард Хиль

Ушло тепло с полей и стаю журавлей

Ведет вожак в заморский край зеленый.

Летит печально клин и весел лишь один,

Один какой-то журавленок несмышленый.

Он рвется вожака,

Но говорит ему вожак сурово;

Хоть та земля теплей, а Родина милей,

Милей запомни, журавленок, это слово.

А Родина милей, милей

Запомни, журавленок, это слово.

Запомни шум берез и тот крутой откос,

Где мать тебя увидела летящим.

Запомни навсегда, иначе никогда,

Дружок, не станешь журавлем ты настоящим.

Иначе никогда,

Дружок, не станешь журавлем ты настоящим.

У нас лежат снега, у нас гудит пурга

И голосов совсем не слышно птичьих.

А где-то там вдали курлычут журавли,

Они о Родине заснеженной курлычут.

Курлычут журавли,

Они о Родине своей заснеженной курлычут.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun