Şarkının sözleri aşağıdadır Крыльями , sanatçı - Эрика Лундмоен çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Эрика Лундмоен
Мы с тобой звери в степенной среде,
Нас не поймут никогда.
Открывать двери, срывать их с петель
И оголять провода.
Чтобы была наша совесть чиста -
Падаем крыльями на города;
Белыми крыльями на города
Падаем!
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города;
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города;
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Все эти души идут не туда,
Небо молю каждый день я
О том, чтобы люди открыли глаза -
Ведь истина там, где сомнения.
Страхи отбросив, хоть иногда
Можно увидеть свечение.
Рядом со светом льётся вода -
Это моё вдохновение!
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Мы с тобой звери в степенной среде,
Нас не поймут никогда.
Открывать двери, срывать их с петель
И оголять провода.
Чтобы была наша совесть чиста -
Падаем крыльями на города;
Белыми крыльями на города
Падаем крыльями.
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города;
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Па-па-падаем крыльями на города
Белыми крыльями на города;
Падаем крыльями, белыми крыльями.
Мне плакало небо, когда тебя не было.
Мне плакало небо.
Мне плакало небо, когда тебя не было.
Мне плакало небо (небо).
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun