Две девочки - Евгений Клячкин

Две девочки - Евгений Клячкин

Альбом
Осенний романс
Год
2017
Язык
`Rusça`
Длительность
182960

Şarkının sözleri aşağıdadır Две девочки , sanatçı - Евгений Клячкин çeviriyle birlikte

" Две девочки " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Две девочки

Евгений Клячкин

Две девочки, две дочки, два сияния

Два трепетных, два призрачных крыла

В награду, а скорее — в оправдание

Судьба мне, непутевому, дала.

Лечу, лечу, чужою болью мучаясь,

Над красотой и скверною земной,

Уверенный, что не случится худшее,

А если и случится, — не со мной.

И невдомек летящему, парящему,

Какая сила держит на лету.

И только увидав крыло горящее,

Ты чуешь под собою пустоту.

И падаешь, закидывая голову,

На всей Земле, на всей Земле — один,

И бесполезно машут руки голые,

И здесь уже — не до чужой беды.

Легко любить, что не тобой посеяно,

Не выдохнуто с мукою вдвоем.

И как легко бороться за спасение,

Когда это спасенье — не твое.

Эй, кто-нибудь!

От самого от страшного

Спаси шутя, как я тебя спасал.

Верни мне это крылышко прозрачное,

Чтоб я его опять не замечал.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun