La légende des douze brigands - Фёдор Иванович Шаляпин

La légende des douze brigands - Фёдор Иванович Шаляпин

Альбом
Chaliapine : Enregistrements - Recordings 1925-1934
Год
2010
Язык
`Rusça`
Длительность
240670

Şarkının sözleri aşağıdadır La légende des douze brigands , sanatçı - Фёдор Иванович Шаляпин çeviriyle birlikte

" La légende des douze brigands " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

La légende des douze brigands

Фёдор Иванович Шаляпин

Жило двенадцать разбойников,

Жил Кудеяр-атаман,

Много разбойники пролили

Крови честных християн.

Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!

Так в Соловках нам рассказывал инок честной Питирим.

Много богатства награбили,

Жили в дремучем лесу,

Сам Кудеяр из-под Киева

Выкрал девицу-красу.

Днём с полюбовницей тешился,

Ночью набеги творил,

Вдруг у разбойника лютого

Совесть Господь пробудил.

Бросил своих он товарищей,

Бросил набеги творить,

Сам Кудеяр в монастырь ушёл

Богу и людям служить.

Господу Богу помолимся,

Будем ему мы служить,

За Кудеяра-разбойника

Господа Бога молить.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun