Şarkının sözleri aşağıdadır Ama De Se Do , sanatçı - George Dalaras çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
George Dalaras
Το χιόνι άσπρο στο βουνό μα η ψυχή μου μαύρη\nτο περιστέρι τ' ορφανό παρηγοριά που νά `βρει\nοι μέρες φεύγουν κι ο καιρός μα το μαράζι μένει\nχοντρό σκοινί παίρνει ο καημός τα σωθικά μου δένει\nΆμα δε σε δω το βράδυ ζωντανός θα πάω στον Άδη\nζωντανός θα πάω στον Άδη άμα δε σε δω το βράδυ\nΣου στέλνω γράμμα σε χαρτί κι απάντηση δε δίνεις\nτη δόλια μου καρδιά γιατί σαν το κερί τη σβήνεις\nΚι αν σβήσω όλες τις συμφορές θα `ναι διπλός ο πόνος\nγιατί πεθαίνει δυο φορές όποιος πεθαίνει μόνος\nΆμα δε σε δω το βράδυ ζωντανός θα πάω στον Άδη\nζωντανός θα πάω στον Άδη άμα δε σε δω το βράδυ
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun