A l'ombre du cœur - Georges Brassens

A l'ombre du cœur - Georges Brassens

Альбом
Les plus belles chansons: une jolie fleur, la mauvaise réputation
Год
2012
Язык
`Fransızca`
Длительность
205150

Şarkının sözleri aşağıdadır A l'ombre du cœur , sanatçı - Georges Brassens çeviriyle birlikte

" A l'ombre du cœur " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

A l'ombre du cœur

Georges Brassens

J' me souviens d’un coin de rue

Aujourd’hui disparu

Mon enfance jouait par là

Je me souviens de cela

Il y avait une palissade

Un taillis d’embuscades

Les voyous de mon quartier

V’naient s’y batailler

A présent, il y a un café

Un comptoir flambant qui fait d' l’effet

Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants

Et même aux enterrements

Je revois mon coin de rue

Aujourd’hui disparu

Je me souviens d’un triste soir

Où le cœur sans espoir

Je pleurais en attendant

Un amour de quinze ans

Un amour qui fut perdu

Juste à ce coin de rue

Et depuis, j’ai beaucoup voyagé

Trop souvent en pays étrangers

Mondes neufs, constructions ou démolitions

Vous m' donnez des visions

Je crois voir mon coin de rue

Et soudain apparus

Je retrouve ma palissade

Mes copains, mes glissades

Mon muguet d’deux sous d’printemps

Mes quinze ans… mes vingt ans

Tout c' qui fut et qui n’est plus

Tout mon vieux coin de rue

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun