Эх, дороги… - Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Эх, дороги… - Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Год
2012
Язык
`Rusça`
Длительность
179980

Şarkının sözleri aşağıdadır Эх, дороги… , sanatçı - Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова çeviriyle birlikte

" Эх, дороги… " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Эх, дороги…

Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Эх, дороги — пыль да туман,

Холода, тревоги да степной бурьян.

Знать не можешь доли своей,

Может крылья сложишь посреди степей.

Вьется пыль под сапогами степями полями,

А кругом бушует пламя да пули свистят.

Эх, дороги — пыль да туман,

Холода, тревоги да степной бурьян.

Выстрел грянет — ворон кружит,

Твой дружок в бурьяне неживой лежит.

А дорога дальше мчится, пылится, клубится,

А кругом земля дымится — чужая земля.

Эх, дороги — пыль да туман,

Холода, тревоги да степной бурьян.

Край сосновый — солнце встает,

У крыльца родного мать сыночка ждет.

И бескрайними путями, степями, полями

Все глядят вослед за нами родные глаза.

Эх, дороги — пыль да туман,

Холода, тревоги да степной бурьян.

Снег ли ветер, вспомним друзья,

Нам дороги эти позабыть нельзя.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun