
Şarkının sözleri aşağıdadır Призрак , sanatçı - GUERLAIN çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
GUERLAIN
Забираюсь один, забираю себе
Если хочешь позвать — не стучи по лицу
Тебя ебёт мой ответ?
Мы с тобой вновь, скажи мне
Ты дари мне, дари боль
И она мне к лицу, меняю face,
Но так не хочу быть для них милым
Пустые суки лишь всегда хотят побыть гнилыми
И мне приходиться тонуть в их грязи в пятницу
Не предлогай бля ехать завтра, я не захочу
И только призрак в моей комнате
Понимает к чему я веду
Да что ты знаешь вообще обо мне?
Так не спеши кричать «люблю»
Кроме гудков по трубке, слышишь лишь усталый голос
Вся моя жизнь — это годами умирать в сатире
И твоя помощь не поможет, ты со мной на фото
Тебе ведь там не так уж плохо, так зачем ты ноешь?
Закрыть глаза и не дышать, тусклость, время не спеша
Все те, кто что-то прокричал, лишь прячут лица, помешав
Ночью нужен лишь шаг до пропасти
Враг стал мне родным, да пропасть с ним
И только призрак в моей комнате
Понимает к чему я веду
Да что ты знаешь вообще обо мне?
Так не спеши кричать «люблю»
И только призрак в моей комнате
Понимает к чему я веду
Да что ты знаешь вообще обо мне?
Так не спеши кричать «люблю»
GUERLAIN • 2019
GUERLAIN • 2018
LOVELYDILLER, GUERLAIN • 2018
GUERLAIN, LILDRUGHILL • 2018
GUERLAIN • 2019
GUERLAIN • 2018
LOVELYDILLER, GUERLAIN • 2019
GUERLAIN • 2018
GUERLAIN • 2018
GUERLAIN • 2018
GUERLAIN • 2018
GUERLAIN • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun