Şarkının sözleri aşağıdadır Улыбнись , sanatçı - Изабелла Юрьева çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Изабелла Юрьева
Теплый, прозрачный день.
Солнце, весна, сирень.
Жалко терять минуты
И сидеть, как ты, надутый.
Воздух пьянит шальной.
Солнце полно весной.
Выйдем, пройдемся,
Вместе пойдем со мной.
Ну, улыбнись, мой милый.
Ну, не сердись, мой милый.
Ну, оглянись, любимый ты мой.
Ну, подойди, мой милый,
Ну, посмотри, мой милый.
Ну, обними, хороший, родной.
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она — на!
Ну, улыбнись, мой милый…
Если на то пошло,
Горе давно прошло.
То, что с тобой мы в ссоре,
Ну какое это горе?
Скучно сидеть весной
Где-то в углу одной.
Выйдем, пройдемся,
Вместе пойдем со мной.
Ну, улыбнись, мой милый.
Ну, не сердись, мой милый.
Ну, оглянись, любимый ты мой.
Ну, подойди, мой милый,
Ну, посмотри, мой милый.
Ну, обними, хороший, родной.
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она — на!
Ну, улыбнись, мой милый,
Ну, не сердись, мой милый,
Ну, поцелуй, любимый, меня.
Эти часы и дни
Надо уметь ценить.
Дай же мне руку смело.
Остальное — это мелочь.
Дорог весенний час.
Это, пойми, для нас
Льются волною
Песни, кино и джаз.
Ну, улыбнись, мой милый…
Все, что только может дать весна,
Все бросает нам она — на!
Ну, улыбнись, мой милый…
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun