Le jour où j'arrêterai le rap - Kery James

Le jour où j'arrêterai le rap - Kery James

Альбом
Tu vois j'rap encore
Год
2019
Язык
`Fransızca`
Длительность
366260

Şarkının sözleri aşağıdadır Le jour où j'arrêterai le rap , sanatçı - Kery James çeviriyle birlikte

" Le jour où j'arrêterai le rap " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Le jour où j'arrêterai le rap

Kery James

J’sais d’ou vient mon malaise

Un homme avec le vertige qui vit au bord d’une falaise, voilà c’que j’suis

Coincé dans mes paradoxes, voilà c’que j’vis

Des tonnerres de silences, voilà c’que j’cris, voilà c’que j'écris

J’ai livré au R.A.P toute une partie de ma jeunesse

J’ai dépeint le ghetto français depuis ma fenêtre

J’ai noirci tant de papier que je laisse un cimetière de feuilles mortes

Premier sur le rap bien avant Skyrock

J'étais dans ce truc, y’avait pas un sous

J’avais qu’mon talent brut et des frères sous écrous

Ils nous prenaient pour des brutes

On les prenait pour des baltringues

On avait un but, des rimes et des flingues

L’industrie a chuté, mon talent a survécu

Demeure ma sincérité, les menteurs ont disparu

J’ai un public qui me soutient, sinon j’serais mort

Depuis «Si c'était à refaire», tous mes disques sont d’or

T'écoutes ma musique, tu me connais

Quand tu m’croises dans la street, tu m’reconnais

Tout y est, même mes côtés les plus sombres

Ma musique me ressemble comme mon ombre, c’est une partie d’ma life

Le show business ne m’a jamais aimé

J’ai passé ma carrière à défoncer des portes fermées

Mis de côté, ils ont tout fait pour bâillonner ma poésie

Charles Aznavour l’a perçu car c'était un poète meurtri

J’ai tellement aimé le rap, au point qu’j’le pensais vital

Aujourd’hui j’prends son pouls sur un lit d’hôpital

Un art à l’agonie, sans âme et sans poésie

Il n’y a plus que des rappeurs, où sont passés les MC’s?

Quitte à choquer j’dois dire la vérité

Les rappeurs maintiennent nos petits frères dans la médiocrité

Tantôt les pervertissent, tantôt les abrutissent

J’ai vu trop d’mères en deuil, pour glorifier l’illicite

C’est peut-être pas moi qui fait du rap conscient

Peut-être que eux font du rap d’inconscient

Qui se soucie d’cette jeunesse déracinée

Qui trouve ses repères dans la musique ou dans l’ciné'

Ils parlent de drogues, d’armes, de crimes, de violences (gang !)

Mais ne parlent jamais des conséquences

Des histoires qui finissent mal, j’pourrais t’en causer

Moi, j’ai pas attendu la pluie pour me faire arroser

J’en ai vu des potos partir sur une civière

Quelques-uns vers l’hosto, beaucoup vers le cimetière

Il nous reste quelques photos, recouvertes de poussière

Personne ne part trop tôt, p’tit frère

J’n’ai jamais troqué mon art pour une poignée d’dollars

J’passerai jamais sous le bureau, j’préfère passer sur l’billard

J’peux pas rapper pour leur plaire, leur dire c’qu’ils veulent entendre

Si tu m’vois un genou à terre, c’est qu’ils m’ont amputé la jambe

Ma veste n’est pas réversible, je n’suis pas Manuel Valls

J’suis souvent pris pour cible mais je n’cède pas aux menaces

J’mène toujours le même combat, pourtant les années défilent

J’suis tellement banlieusard, moi, qu’j’en ai fait un film

J’ai toujours fait face, certains m’ont tourné le dos

Seul, j’me suis fait une place, on m’en a pas fait cadeau

Dans des MJC ghettos, j’ai fait mes premiers concerts

En rassemblant des gouttes d’eau, j’en ai fait des rivières

J’me suis fait violence, pour éviter de l'être

Si mes écrits sont intenses, c’est qu’y a des maux dans chaque lettre

J’rap encore mes blessures car j’ai toujours pas guéri

Alix s’appelle encore Kery

Si tu croises Youssoupha, j’voudrais qu’tu lui dises

Que moi aussi j’suis leader de La Ligue

Dis-lui qu’au microphone je ne crains personne

J’suis tellement le king qu’on m’appelle Michael Kery Jackson

J'étais parti pour un seize, j’vais en faire soixante-huit

J’suis inspiré, il m’en reste deux, c’est fou comme ça passe vite

Mon amour pour cette musique me rattrape

J’attends toujours ce jour où j’vais arrêter le rap

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

En fait, en fait, c’est que j’ai besoin d’un refrain pour ce morceau et d’avoir

un public en live et donc l’ingénieur du son qui est derrière a placé des

micros et on voudrait vous enregistrer

Choeur du public

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun