Не было и нет - КооперативништяК

Не было и нет - КооперативништяК

Альбом
25 Джонов Леннонов
Год
1999
Язык
`Rusça`
Длительность
181580

Şarkının sözleri aşağıdadır Не было и нет , sanatçı - КооперативништяК çeviriyle birlikte

" Не было и нет " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Не было и нет

КооперативништяК

Только их не было и нет,

Лишь промелькнули тени по книгам

Гофман был пьян, когда писал этот бред

Утром тени исчезнут, забрав его силы.

Остались ноты на холодном столе,

Остались пастельных тонов картины,

Тени растворились в легком эгейском вине,

Души проросли коноплей на могилах.

Вечер растворил сущность гордых стихов,

Ветер разметал одинокие звуки,

Мы с тобой пойдем в направлении снов,

Серебром оправит нам мистика руки.

На санскрите книги о живущих богах,

В Греции канистры с оливковым маслом,

Маргиналы водкой заливают свой страх,

Признаки арабов проступают сквозь краску,

Камуфляж нацистов на рынках в цене,

Черные рубашки, ботинки и флаги,

Космос захохочет в своей глубине,

Жирные крестьяне тихо вымрут от браги.

А над нашим домом есть в небе дыра,

Сквозь нее в нас падают смерти кристаллы,

Выпустим наружу наши души без дна,

Где-то в океане их облепят кораллы,

Вурдалаки выпьют всю нашу любовь,

А кроме нее нам ничего не осталось,

В незнакомом месте нам не встретиться вновь,

Не жалейте нас, нам ни к чему ваша жалость.

В беспощадность слов нас наша лень уведет,

В красоту слогов и в бесконечность лишений,

Мертвых гарпий в небе так ярок полет,

Они как наши песни после смерти в движении.

Только их не было и нет,

Лишь промелькнули тени по книгам

Гофман был пьян, когда писал этот бред

Утром тени вернутся обратно в могилы…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun