Şarkının sözleri aşağıdadır Португальская , sanatçı - Леонид Фёдоров çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Леонид Фёдоров
Как долгий день, продлившийся в века
Мне португальский слог приснился на минуту
Стремился он в испанские бега
Чтоб на границе снов затеять смуту
О музыка души моей, молчи
Кричи, рви струны, рвись из пепла пенья!
Для звуков нет иных искать причин
Кроме любви прекрасной нетерпенья
О шелест слов!
Дорог твоих пути
Как тот единый и тернист и тесен
Пусть успокоятся все тени нелюбви —
Мне снится сон, и он как сон чудесен.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun