Şarkının sözleri aşağıdadır Де ти тепер , sanatçı - Марія Бурмака çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Марія Бурмака
А все-таки щось було —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
Торкнулося нас крилом.
Думок потаємний грiх,
Розгублений, бо торiшнiй…
Блукав безпорадний,
Загублений мною смiх.
Приспів:
Кого шукаю, чиє iм’я
Сама не знаю,
Можливо я, можливо я
По бездорiжжi колись прийду,
В чужому щастi тебе знайду.
Де ти тепер?.. (4)
Так тихо прoйшла любов,
Заходить у дверi тиша
Мене обiймає,
Цiлує мене немов.
Торкнулося нас крилом —
Невимовлене i нiжне —
Повз нас пролетiло,
А все-таки щось було…
Приспів.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun