Привет, весна! - Марина Александрова

Привет, весна! - Марина Александрова

  • Альбом: Горькая калина

  • Yayın yılı: 2015
  • Dil: Rusça
  • Süre: 3:08

Şarkının sözleri aşağıdadır Привет, весна! , sanatçı - Марина Александрова çeviriyle birlikte

" Привет, весна! " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Привет, весна!

Марина Александрова

Наконец весна решила вступить в законные права,

И понеслась, и закружила свой разноцветный карнавал.

Постылый снег в лучах струится, смывая осени золу,

Наружу сердце рвётся птицей, истосковавшись по теплу.

Привет, весна, давно бы так,

А то всё ёжилась несмело.

Ведь нужен был такой пустяк,

Чтоб вновь душа цвела и пела.

Блестят бока у самовара в игривых солнечных лучах,

Блины румяны с пылу, с жару и ароматный крепкий чай.

Прощай, зима, прощайте, вьюги, прощай, холодный плен снегов,

Мы распахнём сердца друг другу, пришла весна, пришла любовь!

Привет, весна, давно бы так,

А то всё ёжилась несмело.

Ведь нужен был такой пустяк,

Чтоб вновь душа цвела и пела.

Привет, весна!

Привет!

Привет, весна, давно бы так,

А то всё ёжилась несмело.

Ведь нужен был такой пустяк,

Чтоб вновь душа цвела и пела.

Прощай, зима, прощайте, вьюги, прощай, холодный плен снегов,

Мы распахнём сердца друг другу, пришла весна, пришла любовь!

Привет, весна, давно бы так,

А то всё ёжилась несмело.

Ведь нужен был такой пустяк,

Чтоб вновь душа цвела и пела.

Привет, весна, давно бы так,

А то всё ёжилась несмело.

Ведь нужен был такой пустяк,

Чтоб вновь душа цвела и пела.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun