Воспоминания об Алжире - Марк Бернес

Воспоминания об Алжире - Марк Бернес

Альбом
Тёмная ночь
Год
2000
Язык
`Rusça`
Длительность
180080

Şarkının sözleri aşağıdadır Воспоминания об Алжире , sanatçı - Марк Бернес çeviriyle birlikte

" Воспоминания об Алжире " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Воспоминания об Алжире

Марк Бернес

В сапёрной части я служил, там, где берёзы и метель.

Читал в газетах про Алжир.

Он был за тридевять земель.

И вдруг Алжир меня зовёт освободить страну от мин:

Кто доброволец — шаг вперёд!

Шагнули все, не я один.

Так всю жизнь готов шагать по миру я.

Верные товарищи со мной.

Я до основанья разминирую

Наш многострадальный шар земной.

Не брал оружия с собой.

В далёкий путь я только взял,

Я только взял в тот мирный бой миноискатели и трал.

Прошёл я с ними весь Алжир, мне было выше всех наград,

Что будет здесь цвести инжир, светиться будет виноград.

Был ранен взрывом командир.

Глушил нас гром, душил нас зной.

И стала мне страна Алжир нежданно близкой и родной.

Я про Алжир люблю прочесть депеши утренних газет.

Читаю и горжусь, что есть на той земле мой добрый след.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun