Şarkının sözleri aşağıdadır Чужая невеста , sanatçı - Мурат Тхагалегов çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Мурат Тхагалегов
Совсем чужая стала для меня.\nНе обниму, не накричу любя.\nГлаза в глаза и вздохи в унисон, —\nВсе расплылось, как мимолетный сон.\nГлаза в глаза и вздохи в унисон, —\nВсе расплылось, как мимолетный сон.\nПрипев:\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места.\nЧужая невеста, осталась только боль.\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места!\nЧужая невеста, теперь ты не со мной.\nНе уходи, а лучше обними.\nСкажи мне, что не любишь его ты.\nНе уходи, придумай что-нибудь.\nВернись ко мне, а про него — забудь.\nНе уходи, придумай что-нибудь.\nВернись ко мне, а про него — забудь.\nПрипев:\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места.\nЧужая невеста, осталась только боль.\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места!\nЧужая невеста, теперь ты не со мной.\nТот пьяный вечер, он украл луну.\nТу, что хранила тайну и мечту.\nЯ звал тебя, просил тебя прийти,\nНо предала меня так слепо ты!\nЯ звал тебя, просил тебя прийти,\nНо предала меня так слепо ты!\nПрипев:\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места.\nЧужая невеста, осталась только боль.\nЧужая невеста, в твоем сердце нет мне места!\nЧужая невеста, теперь ты не со мной.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun