Кошки-мышки - Nakatomi x

Кошки-мышки - Nakatomi x

Альбом
Умри, дорогая
Год
2019
Язык
`Rusça`
Длительность
132680

Şarkının sözleri aşağıdadır Кошки-мышки , sanatçı - Nakatomi x çeviriyle birlikte

" Кошки-мышки " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Кошки-мышки

Nakatomi x

Эй-эй, вау, воу, оу

Эй-эй, вау, воу, оу, ооо…

(Припев)

Эй-эй, кошки мышки, игры-игры на этой вписке

Если я котенок, то ты моя малышка

Если догоню,-это явно не интрижка

На мне новая цепь, на мне новая тишка

Мне нужна мята, как тебе нужна вписка

Ты допьешь гараж, приглашу опять в кинишко

Тишка-тишка, это-кошки-мышки

(1 Куплет)

Вау-вау, я бегу по пятам

Если обниму, то плыву по волнам

Я маленький принц, вайб по глазкам

Мне не нужно других лиц-я тебя не предам

Вау-вау, это-сказачная ночь

Я помог тебе, и ты смогла помочь

Гонка через время будто это все сон

Пламя зажжёно, пламя зажжёно

(Припев)

Эй-эй, кошки мышки, игры-игры на этой вписке

Если я котенок, то ты моя малышка

Если догоню,-это явно не интрижка

На мне новая цепь, на мне новая тишка

Мне нужна мята, как тебе нужна вписка

Ты допьешь гараж, приглашу опять в кинишко

Тишка-тишка, это-кошки-мышки

(2 Куплет)

Забиваю Блант, голубое золотишко

Кошки-мышки, это-кошки-мышки

На музле, хм, — твоя грустная епишка

Грустная цепь, да, классная тишка

Если во мне хлор, то значит я другой

Сердечный вор, боже мама, я такой

Праздничный собор, автотюновый вой

Сигаретный бор, я прокричу, ой-ой

Но, если бы не ты, то я не протрезвел

Кошки-мышки, я тебя всю сьел

Для этой малышки я весь прогорел

Эта ночь… далеко не предел

(Концовка)

Включила Лил Пипа, и я побледнел

Я полетел, Я полетел…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun