Остановись - Настя Задорожная

Остановись - Настя Задорожная

Год
2006
Язык
`Rusça`
Длительность
213990

Şarkının sözleri aşağıdadır Остановись , sanatçı - Настя Задорожная çeviriyle birlikte

" Остановись " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Остановись

Настя Задорожная

Останься, останься…

Останься, останься…

Перелистав страницы

Перечитав обрывки фраз,

Может всё это сниться,

Может быть — это не написанный рассказ

Я не могу сейчас, понять его сюжет

И смысла в этих строках больше нет.

Нет без тебя желаний,

Нет больше радости и слез,

Всё что случилось с нами

Было то в шутку, то в серьез.

Но каждый раз

Бриллиантами из глаз

Скользит любовь моя

Любимый, я прошу тебя…

Припев:

Остановись…

Для чего тогда, скажи мне, жизнь,

Я не успела насладиться нежностью твоей

С каждым мигом боль сильней.

Прочитать мы не смогли историю любви.

Остановись…

На краю у бездны моя жизнь

Всего лишь шаг и я уже лечу куда то вниз,

Я прошу тебя — вернись

Мне нужна любовь твоя, не отпускай меня.

Знаешь, мне очень трудно

Перевернуть последний лист,

Зная, что там он будет просто пустым

Он чист как первый зимний снег.

И стрелок быстрый бег застынет на часах,

Я не могу поверить, что нельзя

Всё изменить, исправить, переписать опять с нуля.

Я не могу поставить точку на этом месте

И любовь моя, почти история

О том, что не сбылось,

Не получилось, не срослось…

Припев:

Остановись…

Для чего тогда, скажи мне, жизнь,

Я не успела насладиться нежностью твоей

С каждым мигом боль сильней.

Прочитать мы не смогли историю любви.

Остановись…

На краю у бездны моя жизнь

Всего лишь шаг и я уже лечу куда то вниз,

Я прошу тебя — вернись

Мне нужна любовь твоя, не отпускай меня.

Останься, останься…

Останься, останься…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun