
Şarkının sözleri aşağıdadır Копеечка , sanatçı - Небо çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Небо
По бульварам спящим летом и зимой
Прошлым-настоящим едем мы с тобой,
Ты одна у меня много лет подряд,
Стала, как родная, «копеечка» моя.
Помнишь, как в далеком семьдесят втором
Модною красоткой ты вошла в наш дом.
Батя в долг добавлял, я писал диплом
В том родном далеком семьдесят втором.
Мы с тобой на дачу ездили весной
С той, которой стала после мне женой.
И она, полюбив, как и я тебя,
Мыла твои фары, «копеечка» моя.
А потом сынишка, школа, первый класс…
Ты на юг возила всей семьею нас.
Пусть мотала судьба, жизнь — как колея,
Ты со мною рядом, «копеечка» моя.
Времена менялись, и мои друзья в жизни
Продвигались, шел вперед и я.
По сплошной осевой, спешки не тая,
Мчится, как и прежде, «копеечка» моя.
По бульварам спящим летом и зимой
Прошлым-настоящим едем мы с тобой,
Ты одна у меня много лет подряд,
Стала, как родная, «копеечка» моя.
По сплошной осевой, спешки не тая,
Мчится как и прежде «копеечка» моя.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun