Şarkının sözleri aşağıdadır Сердца крик , sanatçı - Николай Носков çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Николай Носков
Я привык, словно по щеке слеза,
Уходит радость и печаль.
Мой тайник — обреченная душа
И одиночества вуаль.
Может быть это просто страшный сон:
Я пламенем объят и колокольный звон.
ПРИПЕВ: Я снова слышу сердца крик,
Я не могу тебя забыть.
Еще не поздно что-то изменить.
Сердца крик.
Боль утрат, поражений и обид,
Как привкус соли на губах.
Чей-то взгляд, и от холода знобит,
А может это просто страх?
Вновь и вновь вижу этот страшный сон:
Я пламенем объят и колокольный звон.
ПРИПЕВ: Я снова слышу сердца крик,
Я не могу тебя забыть.
Еще не поздно что-то изменить.
Сердца крик, сердца крик.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun