
Şarkının sözleri aşağıdadır Вся моя , sanatçı - noa çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
noa
У, у
Я, у
Я, я, я, у
Я, я, эй
Ах
Чья тоска привела сюда?
Ты растаяла как зима
Такой родной стала западня
Освободиться можно, только зря
Десять шагов вокруг моей орбиты
Тянет ближе, отпускай
Еще чуть-чуть и словишь high
Движений губ лови, не прикасайся
Просто молча наблюдай
Давай любить друг друга без пристрастий
Будто бы мы не мы
Она слепа от страсти
Свет — это Божий лик
Она визжит от счастья
Спрячь это под язык
Конечно, безопасно
Слышишь?
Слышишь?
Эй
Снова ты сходишь с ума
Ну как можно?
Безумие — тоже игра
Теперь тошно
Трение тел, духота
Наш космос
Мы отмотаем назад
И что после?
Эй
Снова мы на берегу океана
Твое тело в одеяле тумана
О-о, сегодня ты вся моя
Вся моя, вся моя, вся моя, вся моя
У, ты вся моя
У, ты вся моя
Ах, вся моя, вся моя, вся моя, вся моя
У, ты вся моя
У, ты вся моя
Ах, вся моя, вся моя, вся моя, вся моя
(Десять шагов вокруг моей орбиты)
У, ты вся моя
У, ты вся моя
(Тянет ближе, отпускай)
(Еще чуть-чуть и словишь high)
Ах, вся моя, вся моя, вся моя, вся моя
У, ты вся моя
У, ты вся моя
(Движений губ лови, не прикасайся, просто молча наблюдай)
Ах
PHARAOH, White Punk, noa • 2017
SALUKI, White Punk, noa • 2019
White Punk, noa • 2020
White Punk, noa • 2023
White Punk, noa • 2020
noa • 2018
TELLY GRAVE, noa • 2018
noa • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun