Давай помолчим - Нуки

Давай помолчим - Нуки

Альбом
Живы!
Язык
`Rusça`
Длительность
212370

Şarkının sözleri aşağıdadır Давай помолчим , sanatçı - Нуки çeviriyle birlikte

" Давай помолчим " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Давай помолчим

Нуки

Глаза на перроне, окурки созвездия обводят

Многоточие в горле застряло, давит вокзал

Холодно как-то, хотя было солнечно, вроде.

Мой поезд уходит, а ты ничего не сказал…

Припев:

Ну что ж… Давай помолчим, поставим на «Hold»,

И где-то на миг нам станет темно.

И тишина в целом мире.

Давай помолчим и, как на войне — ты станешь другим, сильнее вдвойне.

А я, как всегда — жду в эфире.

Повисла холодным туманом необратимость

Нелепых движений вопросов, глупых причин.

Сердце стучится, но всё как-то остановилось —

Не зная, что думать, что делать.

Припев:

Ну что ж… Давай помолчим, поставим на «Hold»,

И где-то на миг нам станет темно.

И тишина в целом мире.

Давай помолчим и, как на войне — ты станешь другим, сильнее вдвойне.

А я, как всегда — жду в эфире!

Давай помолчим, поставим на «Hold»,

И где-то на миг нам станет темно.

Раз — и тишина в целом мире.

Давай помолчим и, как на войне — ты станешь другим, сильнее вдвойне.

А я, как всегда — жду в эфире.

Жду в эфире!

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun