Я знаю - Обе-Рек

Я знаю - Обе-Рек

Альбом
Пикник на обочине
Год
2020
Язык
`Rusça`
Длительность
242540

Şarkının sözleri aşağıdadır Я знаю , sanatçı - Обе-Рек çeviriyle birlikte

" Я знаю " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Я знаю

Обе-Рек

Окно эпохи заколочено,

Театр теней в пещере на стене,

И солнце Правды обесточено,

Тает, тает глубоко на дне.

Задёрнуть быт дырявой шторою

Убогих целей, бутафорных слов,

А жизнь глядит куда-то в сторону

Рваной раны свергнутых основ.

И что же, я вижу, ты устала тоже,

Но чувствую себя моложе,

Когда ныряю в этот зал

И в песни.

В них вера, доброта и честность,

В них люди расцветают вместе,

И обнимают Небеса,

Я знаю, я знаю, я знаю.

Глотать минут стекло толчёное,

Когда лицом к лицу с небытием,

А память – хищник обречённый,

Он заперт в клетке «ставшего ничем».

Введи лекарство внутривенно мне

Из нежных писем, южных городов,

И пусть кружит в бреду Вселенной

Усталой стаей множество миров,

Множество миров…

И что же, я вижу, ты устала тоже,

Но чувствую себя моложе,

Когда ныряю в этот зал

И в песни.

В них вера, доброта и честность,

В них люди расцветают вместе,

И обнимают Небеса,

Я знаю, я знаю, я знаю.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun