L’éclaircie - Pascal Obispo

L’éclaircie - Pascal Obispo

  • Альбом: Obispo

  • Yayın yılı: 2018
  • Dil: Fransızca
  • Süre: 4:19

Şarkının sözleri aşağıdadır L’éclaircie , sanatçı - Pascal Obispo çeviriyle birlikte

" L’éclaircie " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

L’éclaircie

Pascal Obispo

C’est vrai, l’hiver dure trop longtemps

C’est vrai, sans toi la neige, le gel, les coups de vent

En plein cœur d’Avril s'éternisent

Les mois s'étirent, se ralentissent

Jusqu’au plus profond de l’ennui, l’ennui

C’est que tous les chats sont gris!

Sans toi, toutes les couleurs se fanent

En une fine pellicule de poussière un peu sale

Comment retrouver le temps d’une danse

Tous les clichés d’une romance?

Et comment oser faire rimer l’amour

L’amour avec dernier recours?

Et si ce n’est pas pour demain, eh bien j’attendrai

Et si ce n’est pas pour demain, qu’importe, j’attendrai le jour d’après

Et si ce n’est pas pour demain, alors j’attendrai le jour d’après

Un millier d’années, un éclat de verre

Millier de larmes, une éclaircie

Pourtant il suffit d’un regard

Brillante, brillante étoile d’un soir

Comme un marin mis sur le sable

Une sirène m’a laissé en rade

Il est temps de hisser la voile, le cap, sur une île de hasard

Et si ce n’est pas pour demain, alors j’attendrai

Et si ce n’est pas pour demain, qu’importe, j’attendrai le jour d’après

Et si ce n’est pas pour demain, alors j’attendrai le jour d’après

Un millier de larmes, une pluie de rêves

Un arc-en-ciel dans un millier d’années

Oh mercy, mercy, I’m so scared

Juste un sourire, un millier d’années, oh, oh

Plus au sud une île, l'éclaircie

Dans un millier d’années, oh, oh

Une éclaircie

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun