Хай-хай, джентльмены! - Пекин Роу-Роу

Хай-хай, джентльмены! - Пекин Роу-Роу

Альбом
Живая cила
Год
1992
Язык
`Rusça`
Длительность
199740

Şarkının sözleri aşağıdadır Хай-хай, джентльмены! , sanatçı - Пекин Роу-Роу çeviriyle birlikte

" Хай-хай, джентльмены! " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Хай-хай, джентльмены!

Пекин Роу-Роу

Опорно-двигательные аппараты

Мои потери вы, мои утраты

Невыносимо неземной, иду я в спину заводной

К тебе домой, совсем хмельной

А ты скребешь ногтями желтый подоконник

И ждешь меня, как ждет весну угрюмый дворник

Ты ярко мажешь лапкой рот и заводной тугой живот

Идет на ярмарки возвышенный народ

Хай Хай, Джентельмены,

И в ваши упругие вены

Вливает горячее сердце

Безумные ритмы любви

Я знаю, где-то мы с тобой соединимся

Задернем шторы, тыщу раз перекрестимся,

Закинем в глубину крючок, и засвистит ночной сверчок

И заскрипит мой деревянный мозжечок

И ощутив твоей любви чуть горький привкус

На подокннике твоем взойду, как фикус

Невыносимо неземной струиться буду кислотой

Той лизергиновой заморской кислотой

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun