Романс о романсе (из к/ф «Жестокий романс») - Пелагея

Романс о романсе (из к/ф «Жестокий романс») - Пелагея

Год
2015
Язык
`Rusça`
Длительность
298850

Şarkının sözleri aşağıdadır Романс о романсе (из к/ф «Жестокий романс») , sanatçı - Пелагея çeviriyle birlikte

" Романс о романсе (из к/ф «Жестокий романс») " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Романс о романсе (из к/ф «Жестокий романс»)

Пелагея

Не довольно ли нам пререкаться,

Не пора ли предаться любви,

Чем старинней наивность романса,

Тем живее его соловьи.

Толь в расцвете судьбы, толь на склоне

Что я знаю про век и про дни,

Отвори мне калитку в былое,

И былым мое время продли.

Наше ныне нас нежит и рушит,

Но туманы сирени висят.

И в мантилье из сумрачных кружев

Кто-то вечно спускается в сад.

Как влюблен он, и нежен, и статен,

О, накинь, отвори, поспеши,

Можно все расточить и растратить,

Но любви не отнять у души.

Отражен иль исторгнут роялем

Свет луны — это тайна для глаз,

Но поющий всегда отворяет

То, что было закрыто для нас.

Блик рассвета касается лика,

Мне спасительны песни твои,

И куда б ни вела та калитка,

Подари, не томи, отвори,

Подари, не томи, отвори…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun